
În câteva cuvinte
Articolul prezintă actorul Álvaro Cervantes și rolul său principal în filmul «Sorda». Filmul a fost premiat și a generat un interes crescut pentru limbajul semnelor, evidențiind importanța subtitrării descriptive în cinematografie pentru publicul cu deficiențe de auz.
Actorul Álvaro Cervantes
Actorul Álvaro Cervantes (Barcelona, 1989) vorbește patru limbi: catalană, spaniolă, engleză și, de curând, limbajul semnelor. Unii actori trebuie să învețe să călărească, să curețe plută sau să lupte cu o sabie pentru cerințele scenariului. Cervantes a învățat să «vorbească cu mâinile» pentru a da viață tânărului tată auzitor care trăiește cu partenera sa cu deficiențe de auz (Míriam Garlo) în «Sorda» de Eva Libertad. Această poveste, care denunță dificultatea pe care o au persoanele cu surditate de a trăi într-o societate care nu este suficient adaptată la ele, a câștigat premiul publicului la secțiunea Panorama a Berlinalei și a fost marele triumfător al Festivalului de la Málaga (Biznaga de Aur pentru cel mai bun film și Biznaga de Plata pentru cele mai bune interpretări).
Subtitrare necesară
La o săptămână după premiera în cinematografe, Álvaro Cervantes vizitează emisiunea Tot és comèdia de SER Catalunya, recunoscător pentru primirea filmului și surprins de reacțiile pe care le are prima producție spaniolă în care joacă o actriță surdă și proiectată cu subtitrare descriptivă: «Recent, am văzut câteva story-uri pe Instagram ale unei fete care spunea că mama ei surdă mergea pentru prima dată la cinema. Știam cât de mult își dorea publicul surd să meargă să vadă cinema spaniol, dar nu-mi puteam imagina la ce nivel». Subtitrarea așa cum este folosită în filmele străine — unde sunt transcrise doar dialogurile — nu este suficientă pentru persoanele cu probleme de auz. Ei au nevoie și de descrierea elementelor sonore pentru a urmări acțiunea, cum ar fi efectele ambientale sau tipul de muzică. În acest sens, Cervantes sărbătorește faptul că cinematografe precum Verdi din Barcelona au anunțat că vor programa zilnic sesiuni de filme spaniole subtitrate: «Exhibitorii ar trebui să se gândească serios la asta. Este o necesitate, un drept pentru tot acest public și, în plus, gândindu-ne la afaceri, este o oportunitate pentru a avea mult mai mult public în săli».
Vorbitul cu mâinile
Întrebat dacă o poveste ca «Sorda» poate crește interesul pentru învățarea limbajului semnelor, actorul spune că «se întâmplă, este un lucru pe care l-am văzut în multe comentarii. Dintr-o dată, se pare că dincolo de curiozitate există un interes pentru a-l învăța sau cel puțin pentru a fi aproape de el. Nu știu dacă toată lumea va face cu adevărat acest pas. Mi-aș dori ca școlile să înceapă să predea limbajul semnelor, dar dacă nu, toată lumea poate avea câteva noțiuni de bază: bună ziua, mulțumesc, încântat...». Álvaro Cervantes speră, de asemenea, că filmul Evei Libertad poate «deschide puțin spectrul în povești, care să încorporeze personaje care ar putea fi afectate de surditate, dar care să nu fie ceea ce le definește. Și să aducă mai aproape personaje care nu sunt reprezentate pe ecran».
Pollo și Hache
Álvaro Cervantes a primit Biznaga de Plata pentru cea mai bună interpretare masculină la Málaga ex aequo cu Mario Casas (Molt lluny de Gerard Oms). Cei doi actori au coincis la începutul carierei lor în «Tres metros sobre el cielo» (2010), un fenomen de fani pe care Cervantes l-a trăit din New York, unde s-a mutat pentru un sezon pentru a studia engleza: «A fost un fenomen mondial. La început, grupuri de spanioli îmi cereau fotografii și apoi au venit băieți din Kazahstan, unde filmul a fost un succes, ca și în Peru sau Rusia».
Sora
Sora actorului, actrița Ángela Cervantes, a obținut și Biznaga de Plata pentru cea mai bună interpretare feminină la ultimul Festival de Málaga pentru «Fúria» de Gemma Blasco, ex aequo cu Míriam Garlo din «Sorda». Álvaro își amintește cum ambii frați mergeau când erau mici la centrul civic Can Felipa din cartierul Poblenou din Barcelona, unde locuiau: «vedem teatru, marionete, magie. Părinților mei le place foarte mult cinema-ul și mergeam în fiecare weekend. Am crescut cu ideea de a ne juca, iar asta s-a transformat ulterior într-o profesie». Despre posibilitatea de a-i vedea împreună într-un film, interpretul spune: «Se va întâmpla și, dacă nu, vom face să se întâmple».