Poeți

Duende și Sunetul Negru: Legătura dintre Lorca, Jazz și Flamenco

Despre Duende

La fel cum arta transcende simpla reprezentare a realității, oferind sensuri adânci, cuvintele din lumea artistică pot deține universuri întregi. Cuvântul "duende", definit de RAE ca "farmec misterios și inexplicabil" în artă, a fost valorificat de Federico García Lorca, inspirat de spiritele fantastice din folclorul european. În eseul său "Juego y teoría del duende", Lorca subliniază că duende produce tulburare și tumult, manifestându-se în muzică, dans și poezie prin intermediul unui corp viu.

Read in other languages

Omar Castro: Viața ieftină, traiul scump în Lima

«Sunt tineri care trăim în aer. Am 30 de ani și mă gândesc: viitorul este la fel de fragil ca acest oraș», reflectează Omar Castro Villalobos (Lima, 32 de ani) în primul său volum de poezii, intitulat «Cameră persoană singură» (Visor Libros). Artistul vizual și scriitorul tocmai a câștigat cel de-al 37-lea Premiu Loewe pentru Tineri Poeți pentru această operă, în care descrie capitala peruană ca pe un loc dificil de locuit din cauza speculațiilor imobiliare, a penuriei de locuințe publice și a indolenței politicienilor.

Read in other languages

«Amintire…»: Iubire lesbiană în Belle Époque

«Dragostea este dragoste atunci când dragostea moare. Știu asta pentru că, recuperând învățăturile sale din misticism, filozofa María Zambrano a spus că ‘dragostea fără distanță nu ar fi dragoste’, și pentru că, în aceeași linie, Simone Weil a asigurat că «a iubi pur înseamnă a consimți la distanță, înseamnă a adora distanța dintre sine și ceea ce se iubește». Da, dragostea este dragoste atunci când dragostea moare.

Read in other languages

Laura Vazquez: Internet, poezie și căutare în roman

Printre numeroasele moduri de a aborda scrierea a ceea ce se numește un “roman total”, câștigătoarea Premiului Goncourt pentru Poezie în 2023, Laura Vazquez (Perpignan, 1986), a ales pentru „Săptămâna perpetuă” o cale singulară: nu totalizarea, ci atomizarea; nu un roman care cuprinde totul, ci unul în care fragmentarul — vocile multiple, sclipirile și digresiunile, linkurile, suprapunerea straturilor, metaforele cele mai nebunești, aliterațiile — configurează un univers narativ copleșitor, aproape joycean.

Read in other languages

Oglinda sufletului: Reflecții despre solitudine și orașul interior

Starea mea

Nimic nu era greșit. Doar că trecuseră multe zile fără să văd soarele. Doar că săptămâni la rând am tot dat dintr-un oraș în altul, iar mișcarea devora rezervele minime de intimitate necesare pentru a supraviețui.

Doar că, deodată, nu mai era dragoste – unde se duseseră sărutările –, nu mai era pace – nu puteam opri gândurile –, nu mai era milă.

Doar că ductele mele interne au început să se umple cu sentimentul trist că nu sunt nicăieri.

Read in other languages

Kaveh Akbar, scriitor: „Mulți cititori folosesc literatura pentru a se simți de partea binelui” - O poveste despre dependență, migrație și mântuire

În ziua primului act din viața lui Kaveh Akbar, poetul și romancierul avea o geantă plină cu whisky și bere într-o mână, în timp ce cu cealaltă conducea beat bicicleta.

O mașină i-a tăiat calea, a apăsat frâna din față și a căzut. Nu și-a dat seama imediat, dar tocmai își distrusese pelvisul. A reușit să sune un prieten, care a venit să-l ia și l-a dus cu corpul său înalt și subțire până la apartamentul său. Odată ajunși acolo, nu s-au oprit până nu au terminat toată băutura.

Read in other languages

SGAE onorează membrii săi reprimați în timpul Războiului Civil și al regimului Franco: „O pierdere enormă pentru cultură” - Artă, Cultură și Memorie Istorică

Read in other languages